|
Ha se dobok, se trombiták - akkor mi marad helyettük? Ha a komponista lemond a fő ritmus- és szólóhangszerről, milyen muzsikát hallunk? Mert egy percig se legyen kétségünk: az író egy hamisítatlan jazzklubba invitál minket e könyv segítségével, ahol vágni lehet a füstöt, a vendégek ujjukkal dobolnak az asztalon, a zenekar pedig őrült improvizációba kezd. A csapos régi ismerősünk, az italt csak enyhén vizezi, a pincérnőbe pedig régóta - és persze reménytelenül - szerelmesek vagyunk.
342 oldal
2890 Ft
|
|
Szálinger Balázs fiatal költő pályája elejétől törekszik a verstörténeti hagyományok megőrzésére, sőt megújítására, különösen a verses epika területén. Első ilyen könyve egy vígeposz volt: a Zalai Passió. Ez a humorral átszőtt kötete még 2000-ben jelent meg Erdélyben, mellyel a szerző a Bródy Sándor-díjat és a Magyar Rádió Petőfi-díját is elnyerte, de nagy sikere ellenére mára hozzáférhetetlen a hazai olvasóközönség számára.
180 oldal
2490 Ft
|
|
A könyv, amelyet, bár letehetetlen, mégsem lehet egy
ültő helyünkben elolvasni. A könyv, amely nem
enciklopédia, nem szótár, nem almanach, nem
antológia, nem lexikon, nem kincsestár, nem
közhelygyűjtemény, nem kisokos és nem vademecum -
hanem mindez együtt! A könyv, amelyből kiderül, hány
és mekkora lyukhoz milyen hosszú cipőfűző - vagy
miféle golfütő dukál. A könyv, amelyből megtudhatja,
hogyan haltak meg a burmai királyok, mely országokban
kötelező szavazni, ki kicsoda Dante Poklának
bugyraiban - és megannyi más hasznos és haszontalan
adatot, amelyek nélkül élni lehet ugyan, de aligha
érdekes.
160 oldal
2490 Ft
|
|
Egy férfi ül az íróasztalnál, előtte élete két
végpontja: a befejezetlen mű, valamint a töltött
fegyver, amely végül kiteszi a pontot. Igor Štiks
2006-os, második regényének főhőse, Richard Richter
valami olyat tudott meg az emberről, amitől számára a
világ többé már nem élhető.
A töredékes zsidó családtörténet két idősíkot köt
össze: a második világháborúét és a legutóbbi balkáni
vérengzését. Ugyanakkor a történelem véres kulisszái
mögött az európai és a személyes identitás válságának
drámája zajlik. Az ógörög utalások ellenére nem az
antik, hanem a legújabb kori európai tragédia végzete
teljesedik be a regényben. Igor Štiks mesteri módon
párosítja az ötvenéves, osztrák-zsidó író saját
összeomlását az időtlen kérdésekkel, s a nagy
érzelmek feszítette szerelemi szálon keresztül a
város (Szarajevó), a nemzet és a kontinens válságáról
is beszámol.
A legszínvonalasabb délszláv regényekhez méltóan a
könyv nem ér véget, hanem újra és újra kezdetét
veszi – örökös körforgásába szippantva mindenkori
olvasóját.
304 oldal
2690 Ft
|
|
oldal
3490 Ft
|
|
oldal
3490 Ft
|
|
oldal
2990 Ft
|
|
Kertész Imre elbeszélése épp negyven éve, még a
Sorstalanság írása közben született, és nem jelent
meg eddig a Magvető életműsorozatában. Míg Köves
Gyuri történetében az áldozattá válás mechanizmusa
foglalkoztatta a szerzőt, addig az ószövetségi Káin
és Ábel történetében a jó kiszolgáltatottsága és a
bűn diadala. A pontos és szenvtelen elbeszélésmód
teszi megrendítővé és kortalanná Kertész írását.
16 oldal
1990 Ft
|
|
Először 1944-ben jelent meg ez a Szerb Antal által
összeállított versantológia. Szerb Antal azt állítja
a Bevezetőben, hogy személyes szeretete alapján
válogatta ki a kötet darabjait, melyek közül
mind „vigasztalója volt egyszer egy magányos vagy
bánatos órán, vagy pedig titkos és kimondhatatlan
sejtelmeket ébresztett benne a világ mélyebb és örök
összefüggéseire vonatkozólag”. Válogatása részben
egybeesik a világirodalom klasszikusainak névsorával
Szapphótól Shakespeare-en, Goethén át Hugo von
Hofmannsthalig. De a közismert szerzőktől is
különleges verseket válogatott, és nagy gondot
fordított rá, hogy a legjobb fordításokat találja meg
a válogatás közreadásához.
A Száz vers tulajdonképpen kétszáz vers, hiszen az
eredendően angol, francia, görög, latin, német és
olasz nyelvű versek mellett olvashatók a fordítások,
nagyrészt olyan magyar költők tolmácsolásában, mint
Kölcsey Ferenc, Petőfi Sándor, Kosztolányi Dezső, Ady
Endre, Babits Mihály, Szabó Lőrinc, Radnóti Miklós,
Tóth Árpád és Vas István.
Szerb Antal tíz csoportba rendezte kedvenc verseit,
méghozzá a megközelített témák és hívószók alapján:
vannak benne Magányosok és Szeretők, Istenek és
Halandók, Állatok, Nosztalgiák, Sorsok, Éjszakák,
Bánatok és Hatalmak, valamint látomások.
432 oldal
4499 Ft
|
|
Kovács András Ferenc gyerekversei a magyar gyerekvers-
irodalom Weöres Sándor által megteremtett vonulatához
állnak legközelebb. Olyan versek ezek, amelyek nem a
gyermeki világlátásból vagy a világban helyét kereső
gyerek sajátos problémáiból indulnak ki, hanem a
versnyelv zeneiségéből, a dal, az ütem, a rímek
sodrásából. A Hajnali csillag peremén verseire is a
bravúros nyelvjáték és a még bravúrosabb rímtechnika
jellemző. Kovács András Ferenc az elmúlt harminc
esztendőben írt gyerekverseiből állította össze
kötetét. A hét ciklusban a költő sorra veszi a
természetben fellelhető csodákat, a növények életét
és az évszakokat. A Bogyó Bandi boldogsága című
ciklus a cirkuszok világát idézi meg, míg a Világjáró
Malacikában a világ különböző tájainak jellegzetes
állatai tűnnek fel a pézsmatuloktól kezdve a dundi
pandamedvén át Hasszán szamaráig. A kötetet Takács
Mari illusztrációi teszik még mulatságosabbá.
152 oldal
2690 Ft
|
|
|
|
Fordította: Kúnos László
A halhatatlanság ára
Hajnalcsillag-sorozatának második kötetében Karl Ove Knausgard ezúttal két szereplőre összpontosít. A regény első fele 1986-ban, a csernobili atomkatasztrófa évében játszódik, és egy Syvert...
|
|
Új, mai versek
Háborúban hallgatnak a múzsák? Erdős Virág verseiben nem hallgatnak, hanem ordítanak. Ebben a költészetben nem válik szét a közélet és a magánélet, és a megfogalmazás sem lehet győztes...
|
|